Entre as serpentes Brasileiras as corais com certeza estão entre as mais belas e temidas. Um dos motivos é o veneno letal que elas possuem, outro é a dificuldade em separar as corais verdadeiras, peçonhentas e letais das falsas, enganadoras e inofensivas (e o medo de cometer o erro fatal). Além disso o boca a boca popular alimentou a lenda das corais com muitos mitos, historias mal contadas e informações infundadas, que já fizeram e ainda fazem muitas vitimas tanto humanas quanto ofídicas.
Among Brazilian snakes, coral snakes are certainly among the most beautiful and feared. One reason is their lethal poison , another is the difficulty in separating the true, venomous and lethal corals from the false, deceptive and harmless ones (and the fear of making the fatal mistake). In addition, the popular knowledge fed the legend of the corals with many myths, badly told stories and unfounded information, which have made and still make many victims, both humans and snakes.
Primeiramente vamos a distinção: Corais verdadeiras pertencem aos gêneros Micrurus e Leptomicrurus, tem hábitos fossoriais (se movem por debaixo da terra e de detritos) e se alimentam de anfisbenas(cobra-de-duas-cabeças), cecilias, serpentes menores e outros animais de corpo alongado. Já as corais falsas pertencem a vários gêneros, sendo os principais Oxyrhopus, (as mais comuns) Erytrolamprus, Apostolepis, Clelia e Pseudoboa. Elas possuem hábitos e dietas diversos, mas no geral são semi-aboricolas(andam pelo chão e sobem em arvores) e se alimentam de lagartos e anuros.
First, let's distinguish: True corals belong to the genus Micrurus and Leptomicrurus, have fossorial habits (they move underground and debris) and feed on amphisbaenas (two-headed snake), smaller snakes and anoter elongated body animals. Fake corals, on the other hand, belong to several genera mainly Oxyrhopus, (the most common) Erytrolamprus, Apostolepis, Clelia and Pseudoboa. They have different habits and diets, but in general they are semi-aboreal (they walk on the ground and climb trees) and feed lizards and frogs.
Três diferenças principais se destacam: A primeira são os olhos, Micrurus, que vivem debaixo da terra, tem os olho pequenos e bem difíceis de ver, já as corais falsas como animais noturnos e que precisam enxergar no escuro, possuem olhos grandes e vistosos.
A segunda é a barriga. A maioria das corais verdadeiras tem a barriga da mesma cor do dorso(das costas) enquanto que a maioria das corais falsas tem a barriga branca. Não recomendo que você tente virar o bicho pra descobrir.
The second is the belly. Most of the true corals have the belly of the same color as the backs while the majority of the false corals have a white belly. I do not recommend you try to turn the snake to find out.
E a terceira é o comportamento: Todas as corais, sejam falsas ou verdadeiras são animais pacíficos e tendem a fugir da presença de humanos, porém quando encurraladas as serpentes do gênero Micrurus levantam a cauda formando um círculo. Esse comportamento é o ultimo aviso, quer dizer : Se afaste! Sou perigosa! E apenas as Micrurus fazem isso entre as corais.
And the third is the behavior: All corals, whether false or true, are peaceful animals and tend to flee from the presence of humans, but when threatened the snakes of the genus Micrurus lift their tail forming a circle. This behavior is the last warning, that means: Get away! I'm dangerous! And only the Micrurus do that among the corals.
Alguns mitos quebrados: Corais NÃO MORDEM PELA CAUDA, elas possuem dentição proteróglifa ( dentes inoculadores na frente da boca) e tendem a atacar se manuseados.
Some broken myths; Corals DO NOT BITE BY THE TAIL, they have proteroglyphic teeth (inoculating teeth in front of the mouth) and tend to attack if handled.
Contar as listras: Não funciona, padrões de cor variam muito entre serpentes, de modo que podemos ter diferenças nas cores entre irmãos, além do mais existem muitos padrões de cor diferentes em corais existindo ate mesmo espécies azuis ou pretas.
Counting the stripes: Doesn't work, color patterns vary widely
between snakes, so we can have differences in colors between brothers, plus
there are many different coral color patterns, like blue or black in some species.
Nenhuma serpente é vingativa e não voltará para mata-lo se você deixa-la escapar. Elas tem mais medo de você do que o oposto, além do mais humanos matam mais serpentes ao ano do que o oposto.
Snakes are not vindictive and will not come back to kill you if you let it escape. They are more afraid of you than the opposite and humans kill more snakes per year than the opposite.
Mesmo se tratando de uma coral falsa o manuseio do animal não é aconselhado sob nenhuma circunstância. O melhor a se fazer é deixar o animal seguir seu caminho. Caso ele apareça em sua casa, utilize um rodo para leva-lo a um local onde possa ser solto.
Even if it is a false coral, handling the animal is not advised under any circumstances. The best thing to do is to let the animal go away. If it appears in your home, use a squeegee to take it to a place where it can be released.
Guia do ministerio da saúde sobre como agir em caso de acidente(Guide for Brazilian goverment about how proceed in case of accident)
https://www.saude.gov.br/saude-de-a-z/acidentes-por-animais-peconhentos-serpentes
outros links/ another links
http://reptile-database.reptarium.cz/species?genus=Micrurus&species=narduccii
https://doi.org/10.1080/01650529109360848
https://doi.org/10.3109/15563650.2015.1135337
Imagem do livro/ Image form the book: Cobras corais do Brasil (Nelson Jorge da Silva Jr)
Nenhum comentário:
Postar um comentário