Postagens mais visitadas

sábado, 25 de abril de 2020

Jararaca: vilão ou vítima? pitviper: villain or victim?









Olá pessoas! Hoje falaremos das aclamadas e odiadas jararacas. Estas criaturas estão entre as mais belas serpentes Brasileiras e no topo do rank das mais temidas, pois são as serpentes que mais causam acidentes em seres humanos. Neste artigo falarei um pouco sobre a ecologia destes animais, a natureza dos acidentes e as principais ameaças a essas espécies.


Hello people! Today we will talk about the acclaimed and hated pitvipers. These creatures are among the most beautiful Brazilian snakes and are the top rank of the most feared, because they are the snakes that most cause accidents in human beings. In this article I will talk a little about the ecology of these animals, the nature of accidents and the main threats to these species.

Como reconhecer:

Jararacas pertencem família Viperidae, caracterizada  pelo formato triangular da cabeça, de onde vem o nome lancehead (ou cabeça de lança) como são conhecidas fora do Brasil. Pertencem a subfamília Crotalinae, facilmente distinguível pela presença das fossetas loreais, dois orifícios próximos as narinas que são sensíveis a temperatura (não elas não enxergam em infra-vermelho como nos filmes). No Brasil existem apenas dois gêneros de jararacas: Bothrops e  Bothrocopias.

How to recognize:

Pitvipers belong to the Viperidae family, characterized for the triangular shape of the head, where the name lancehead. Belong to the subfamily Crotalinae, easily distinguishable by the presence of loreal pits, two holes close to the nostrils, sensitive to temperature (no, they  not see in infrared like in movies). In Brazil there are only two genera of jararacas: Bothrops and Bothrocopias.

Jararacas não enxergam bem, como a maioria das serpentes elas se orientam principalmente pela língua, que pode captar cheiros e pelas vibrações do solo. Normalmente evitam proximidade com o ser humano, mas não são muito rápidas, então quando percebem aproximação enrolam o corpo e armam o bote, algumas batem a cauda no chão em aviso, porém só mordem quando sentem que a temperatura corporal do agressor está no alcance do bote. Jararacas possuem dentição solenóglifa, ou seja, possuem dentes inoculadores na frente da boca e podem move-los para frente e para trás para adaptar a mordida.

Pitvipers do not see well, as most snakes are oriented mainly by the tongue, which can capture smells and the vibrations of the ground. They normally avoid proximty with humans, but they are not very fast, so when they perceive an approach they curl their bodies and prepar the bite, some of them hit their tail on the ground in warning. The bite comes only when they feel that the aggressor's body temperature is in reach. Pitvipers have solenoglyphic dentition,  they have inoculating teeth in front of the mouth and can move them back and forth to adapt the bite.

Na maioria dos casos o bote acerta as pernas ou os braços, portanto a melhor forma de se prevenir é usar botas, calça e camisa comprida ao sair para o mato, de modo que mesmo que você se depare com uma jararaca , ela não poderá sentir a sua temperatura e você terá tempo de se afastar.



In most cases the bite hits the legs or arms, so the best way to prevent is using boots, pants and a long shirt when going out into the wilds, this way, even if you find a pitviper, she will not be able to feel your temperature and you will have time to get away.

 É importante lembrar que estes animais não são malignos, e ao contrario dos seres humanos não nutrem ódio e atacam apenas como defesa. Muitas pessoas,  ao matarem serpentes que aparecem em suas casas usam a justificativa de proteger seu lar e sua família, devemos lembrar então que as florestas e campos (o mato) são a casa destes animais e que somos nós os invasores, portanto, matar um destes animais em seu ambiente natural é totalmente injustificável, além de ser crime ambiental( artigo 29, lei 9.605 1998).

It is important to remember that these animals are not evil, and unlike humans, they aare uncapable of hate and attack only as a defense. Many people who kill snakes that appear in their homes use the justification of protecting their home and family, so we must remember that the forests and fields (the wilds) are the home of these animals and there we are the invaders, therefore, killing one of these animals in their natural environment is totally unjustifiable, in addition to being an environmental crime (article 29, Brazilian law 9,605 for 1998).
Além da matança em áreas urbanas e rurais por parte dos seres humanos, Jararacas sofrem com atropelamentos em rodovias, pois estes animais buscam rochas quentes para se aquecerem a noite, e o asfalto é ótimo em guardar calor. Sofrem também com a destruição de seus habitats , uma das razões destes animais aparecerem em áreas urbanas, pois com menos espaço para sobreviver elas acabam explorando novas áreas. Um fator agravante é que algumas espécies são endêmicas, ou seja que não ocorrem em nenhum outro lugar do mundo correndo serio risco de extinção pelo desmatamento. Outra grande ameaça a estes animais é a grande procura deles como animais de estimação, no Brasil é ilegal possuir qualquer animal silvestre sem devida autorização, porem em alguns países a legislação é menos rígida e não questiona a origem do animal, o  que incentiva o tráfico e o mercado negro levando algumas espécies a beira da extinção. 


In addition to the killing in urban and rural areas by humans, pitvipers suffer from being run over in highways, because these animals look for hot rocks to thermoregulate at night, and the asphalt is a good heat keeper.  They also suffer with the destruction of their habitats, one of the reasons that these animals appear in urban areas. An aggravating factor is that some species are endemic, they do not occur anywhere else in the world, being at serious risk of extinction due to deforestation. Another great threat to these animals is the great demand for them as pets, in Brazil it is illegal to own any wild animal without proper authorization, but in some countries the legislation is less rigid and does not question the origin of the animal, which encourages trafficking and the black market taking some species to the brink of extinction.

O que fazer ao encontrar uma jararaca


Se você estiver em um ambiente natural, apenas afaste-se, contorne o animal e siga seu caminho, se estiver em grupo sinalize para os outros onde está a serpente e sob nenhuma circunstância se aproxime, se for preciso move-la utilize um galho longo para afugentar o animal, mas faça isso apenas em última opção.

What to do when finding a pitviper
If you are in a natural environment, just walk away, go around the animal and follow your path, if you are in a group, signal to the others where the snake is and under no circumstances approach it, if you need to move it use a long branch to chase the animal away, but do it only as a last option.

Se você estiver em casa, chame a polícia ambiental, o corpo de bombeiros ou algum profissional experiente caso conheça algum e mantenha distância do animal até que a ajuda chegue. Caso não consiga pedir ajuda deite um balde fundo no chão, utilize um rodo (nunca uma vassoura) para conduzi-la a ao balde, sempre atento a distancia dos seus pés. Uma vez no balde levante-o por trás e tampe-o com algo. Leve o balde ate um local onde o animal possa ser solto, ponha no chão, segure a tampa com as duas mãos de modo que seus dedos não fiquem na parte de baixo, remova-a e 
 emborque  o balde com o pé (sempre de sapato) e espere que o animal saia.

If you are at home, call the environmental police, the fire department or an experienced professional if you know any and keep your distance from the animal until help arrives. If you are unable to ask for help, throw a deep bucket on the floor, use a squeegee (never a broom) to guide it to the bucket, always paying attention to the distance from your feet. Once the snake are in the bucket lift it from behind and cover it with something. Take the bucket to a place where the animal can be released, put it on the floor, hold the cover with both hands keeping all the fingers above, remove it and turn the bucket with your foot (always using shoes) and wait for the animal to leave.

SOB NENHUMA CIRCUNSTANCIA deve-se manusear uma jararaca. Se for fotografar utilize zoom e não se aproxime nem interaja com o animal. Em caso de acidente lave o local da mordida, fotografe a serpente e dirija-se a um hospital. Não faça torniquetes nem sangrias, não aplique álcool, gelo ou alguma outra substancia nem tente sugar o veneno com a boca, estas ações irão apenas piorar o estado da vítima.

UNDER NO CIRCUMSTANCES handle a pitviper. When taking pictures, use zoom and do not approach or interact with the animal. In case of an accident, wash the bite, photograph the snake and go to a hospital. Do not make tourniquets or bleeds, do not apply alcohol, ice or any other substance neven try to suck the poison out with your mouth, these actions will only worsen the victim's condition.

Preste atenção aos detalhes do animal e tire fotos se possível, elas ajudarão o medico identificar o animal e administrar o soro adequado. mantenha o local da mordida mais alto que o coração se possível e mantenha o paciente calmo, a letalidade do veneno de Botrhops é baixa se tratada corretamente. 


Pay attention to the details of the animal and take pictures if possible, they will help the doctor to identify the animal and administer the appropriate serum. Keep the bite site higher than the heart if possible and keep the patient calm, the lethality of Botrhops venom is low if treated correctly.

Espero que tenham gostado, segue alguns links para quem quiser ler mais e qualquer dúvida é só ir nos comentários.



I hope you liked it, in sequence some links for those who want to read more and any questions just go in the comments.

IUCN

lei 9605 de 1998

Artigos cienificos



Nenhum comentário:

Postar um comentário